- Remove Cemeteries filter Cemeteries
- Remove Late glacial filter Late glacial
- Remove Trading posts and guesthouses filter Trading posts and guesthouses
- Remove Askøy filter Askøy
- Remove Sund, frå 2020 del av nye Øygarden kommune filter Sund, frå 2020 del av nye Øygarden kommune
Herdla – glacial deposits
The shift in the landscape is striking between the barren craggy moors north on Askøy and the green fields of Herdla, which has the county's biggest farm. The majority of Herdla, such as the island appears today, is a gift from the glacier: The glacier that advanced here over 12,000 years ago stopped at the northern tip of Askøy and took its time building up the moraine on Herdla. Since then, Herdla has been under continual transformation. The re-organisation of the loose sediment deposits continues today.
Strusshamn
On the south side of Askøy, just west of Bergen, lies Strusshamn. The sheltered bay is one of the best harbours in Byfjorden, on the route south. At the time of the sailing ships the harbour could be full of vessels from Bergen and abroad, lying in wait for favourable wind. Old anchoring rings from 1687 bear witness to this. Strusshamn was a quarantine harbour for ships that came sailing in with the yellow pest flag flying.
Bukken
In Christian IV’s diary from Norgesreisa (trip to Norway) in 1599, we find the reference or anecdote that is the origin of the name Bukken. A Dutch full-rigged ship once passed the mountain outcrops on the island with the guesthouse so close that a ram grazing there jumped down on a yardarm (rånokk), thus the name “Buch van Raa!”
Glesvær- Trading post
Glesvær is one of the oldest trading posts on the West Norwegian coast. In the 1700s and 1800s this was the most important fishing centre on Sotra. The first certain mention of the trading station Glesvær is in 1664. At that time it was the Bergen merchant Hendrich Wessel who owned the place and was in the possession of a trading privilege. Abraham Wessel, who took over in 1688 also obtained Royal Privilege for “Kiøbmandskab med Bønderne alleene at drive” (the only one to be allowed to carry on trade with the farmers).