- Remove Museums, nature conservation, cultural heritage filter Museums, nature conservation, cultural heritage
- Remove Conservation area filter Conservation area
- Remove Sveio filter Sveio
- Remove Ulvik filter Ulvik
- Remove Arkeologi filter Arkeologi
- Remove Museum filter Museum
- Remove Place filter Place
- Remove Livelihood and Craftsmanship filter Livelihood and Craftsmanship
- Remove Kvam filter Kvam
- Remove Farm sites filter Farm sites
- Remove Vernacular arts filter Vernacular arts
- Remove Settlements, Villages, Towns filter Settlements, Villages, Towns
- Remove Austrheim filter Austrheim
Vikøy
Through Adolph Tidemand’s detailed close-ups of smokehouses in Kvam, the vicarage in Vikøy, where he lived during his painting trips through Hardanger, has obtained a central position in the Norwegian national romanticism.
Norheim
Norheim, “the farm by the narrow sound” is mentioned in a diploma from the Middle Ages and in an inheritance document. This is one of the large farms in Hardanger, of those that belonged to the powerful families; Sandven in Kvam, Torsnes in Jondal, Aga in Ullensvang and Spånheim in Ulvik.
Hopland
The farmhouses at holding No. 15 at Hopland are built together to form a long, continuous building, with dwelling house, hayshed and cowshed built in one row. There have been many such joined structures in the coastal communities, but today there are few remaining. If we travel to the other side of the North Sea, to the Faeroes, Shetland and the Orkney Islands, we find corresponding features in the older building traditions. We find ourselves in a large North Atlantic cultural area.
Haugsbø
The single unit farm without a road to it, Haugsbø, is situated on the east side of the Tittelsnes peninsula facing Ålfjorden. As far back as the Middle Ages the farm has probably belonged to Stord Parish, up to the 1800s. In 1590 it was thought to be abandoned, but in 1601 Mickel Hougsbøe paid a tithe on the farm.
Frøystein
The farm Frøystein by the Ulvik fjord is commonly called Fryste. In 1614 the name was written Frøstemb – an obvious Danish influence – and the form Frøsten was used up until the land register in 1886 and 1907. It is probable that the name of the farm originally was Frystvin; a vin-name. Thus it has no connection with neither Frøy (Norse fertility god) nor stein (stone).